Катерина Бабкіна – одна з найяскравіших представниць сучасної української
літератури. Письменниця, сценаристка, колумністка та журналістка. Регулярно
співпрацює з українськими та зарубіжними виданнями, серед яких Esquire, Le
Monde, Harper's Bazaar, Kenyon Review, Washington Square Review. Авторка
поетичних збірок «Вогні святого Ельма» (2002), «Гірчиця» (2011), «Знеболювальне
і снодійне» (2014), «Заговорено на любов» (2017), дитячих книжок та видань
«Гарбузовий рік» (2014), «Шапочка і кит» (2015), «Наші птахи і те, що їм
заважає» (2018), роману «Соня» (2014) та книг оповідань «Лілу після тебе»
(2008) та «Щасливі голі люди» (2016). Твори Катерини Бабкіної перекладено
одинадцятьма мовами світу, зокрема 2016 року в Австрії вийшов німецький
переклад роману «Соня», 2017 року в Ізраїлі побачила світ збірка поезій в
перекладі на іврит, а 2018 року «Щасливі голі люди» було видано в Польщі.
«Мій дід танцював краще за всіх» – серія оповідань, що складаються в єдину історію п’яти родин, діти з яких
знайомляться в школі першого вересня в перший рік незалежності України та
залишаються друзями на все життя. Від двадцятих років в Харкові і знищення
театру Леся Курбаса через Голодомор, Другу світову, дев’яності й кілька хвиль
еміграції до війни на Донбасі.
Ця книжка в першу чергу про прийняття минулого. Про те, як події та
обставини впливають на нас незалежно від того, чи знаємо ми про них. Про тяглість
і зв'язок поколінь, бажання любові та прийняття, самотність як наслідок або як
причину. Про втрати – осмислені чи неосмислені, виправдані чи безглузді. Та,
головне, про те, що навіть самотнім, відкинутим, поламаним теж можна вижити і
жити, бо, попри все, завжди залишається можливість врешті стати щасливим.
Немає коментарів:
Дописати коментар