Сторінки

четвер, 31 жовтня 2019 р.

5 класичних книг із гумором: позбавляємося від осінньої депресії


Осінь для багатьох людей стає періодом поганого настрою, меланхолії і туги. Зараз саме розпал золотої пори, тож для тих людей, які страждають на осінню депресію, пропонуємо короткий перелік книжок із гумором, які вже стали класикою світової літератури. Час покращувати собі настрій!

1. «Ґарґантюа та Пантаґрюель», Франсуа Рабле
Насправді, «Ґарґантюа та Пантаґрюель» це загальна назва серії з п'яти романів. Цей сатирико-філософський твір є вершиною творчості французького письменника 16 століття Франсуа Рабле. Головні герої роману – два велетні-ненажери, батько Ґарґантюа та син Пантаґрюель. Читачеві пропонується разом із героями пережити їхні незвичайні пригоди. Твір просякнутий сатирою на тогочасне французьке суспільство, він написаний вульгарною, грубою мовою з використанням гумору й дотепу.  Твір переповнений подіями та персонажами, але головний його герой – це мова. Автор знав багато мов, у тому числі і давні, володів різними діалектами й говірками, тож роман наповнений великою кількістю цікавих неологізмів, каламбурів та синонімів. Перекладачі, в свою чергу, намагалися зберегти колорит цього твору, його образність і емоційність мови. Ця історія буде цікавою і для дорослих, і для дітей. До того ж, вона дійсно повчальна, адже у легкій формі висміює багато людських вад. 

2. «Життя і думки Трістрама Шенді, джентльмена» («Трістрам Шенді»), Лоренс Стерн
Це незавершений гумористичний роман англійського письменника 18 століття Л. Стерна, найвідоміший його твір, опублікований у дев’яти томах. Це історія незвичайної та ексцентричної поміщицької родини, сповнена іронічних натяків (інколи майже непристойних), скепсису та пародій. На перший погляд роман здається хаотичним міксом різноманітних сцен і характерів. Розповідь постійно «йде кудись убік», переривається смішними історіями. Відступи є важливою частиною цього твору. Цікаво, що герой роману Трістам не є центральним персонажем, адже до третього тому він перебуває  в зародковому стані, а потім, в період раннього дитинства, де-не-де з’являється на сторінках. Як би дивно усе це вам не здавалося, неодмінно почитайте цей унікальний твір.

3. «Щоденник Ніщоти», Джордж Ґроссміт і Відон Ґроссміт
Ця повість є не просто повноцінним художнім твором, написаним у формі щоденника, але й найповнішою в англійській класичній літературі збіркою каламбурів; по суті, це «підручник із гри слів». Відносини між батьками та дітьми, спроби створити міщанський затишок, колоритні побутові описи — це те, що знайде читач у цій книзі. «Щоденник Ніщоти» пропонує якісний гумор, тонку іронію, а інколи навіть і нещадну сатиру.

4. «Троє в одному човні (якщо не рахувати собаки)», Джером Клапка Джером
Вже понад 200 років цією прекрасною гумористичною повістю про трьох кращих друзів, котрі подорожують човном по Темзі, зачитуються люди по всьому світу. Герої, Гарріс, Джей і Джордж, вирішують відпочити від міської метушні та вирушають у подорож. Але спокій може їм тільки снитися, їм доведеться пережити безліч кумедних  пригод – від, власне зборів, до спроби відкрити бляшанку з консервами. До того ж, окрім друзів у човні подорожує ще й непосидючий пес, тож без веселощів ніяк не обійтися. Ця повість і донині залишається неперевершеним зразком англійського гумору.

5. «Щасливчик Джим», Кінґслі Еміс
Ця книжка вийшла у 50-х роках минулого століття в Лондоні та одразу стала шалено популярною. Герой твору, Джим Діксон, працює викладачем в англійському провінційному університеті. Працювати там він почав нещодавно, тому все ще проходить випробувальний термін. На жаль, з самого початку Джим справляє не найкраще враження на своїх колег, адже має сумнівний талант потрапляти в дурні ситуації. Самому героєві колеги теж не дуже подобаються, тому він тишком малює на них карикатури та позаочі корчить пики. Та все змінює зустріч героя із дівчиною його мрії на музичному вечорі, влаштованому деканом…

Не нудьгуйте і не депресуйте, а краще біжіть до бібліотеки, беріть до рук книжку та підіймайте собі настрій ;)

середа, 30 жовтня 2019 р.

Театралізоване читання, пісні та жарти: до бібліотеки знову завітав письменник В’ячеслав Купрієнко 😊

Бібліотеки Солом’янки добре знають, що таке «літературний розгардіяш», адже автор дитячої книжки «Мишасько і розгардіяш» В’ячеслав Купрієнко вже став добрим другом та почесним гостем наших закладів. Вперше із письменником ми зустрілися минулої весни і з того часу заходи за участі В’ячеслава і його «Мишаська» стали вже традиційними для бібліотеки.
Цього разу письменник знайомив із головним героєм своєї книжки, допитливим та кмітливим мишеням, вихованців дитячого садка «Веселинка» та вихованців дитячого садка №687. Зустріч як завжди пройшла у теплій і веселій атмосфері – було і читання за особами, і спів пісень під гітару, й інші розваги, вигадані В’ячеславом Купрієнком.

Цього разу не тільки діти отримали велику частку позитиву від інтерактиву з письменником, до просвітницьких розваг В’ячеслав залучив і вихователів, які з радістю погодилися розіграти з ним сценку з книжки.
Ми дуже раді, що у бібліотеки є такий друг, як В’ячеслав Купрієнко, який час від часу тішить наших юних та дорослих користувачів своїми цікавими презентаціями. До нових зустрічей!










пʼятниця, 25 жовтня 2019 р.

Уклін народу визволителю

28 жовтня – дуже важлива дата в історії України, адже це День визволення нашої країни від нацистських загарбників – державне свято, пов'язане з вигнанням військ фашистської Німеччини та її союзників під час Другої світової війни за межі сучасної території України.

Саме 28 жовтня 1944 року територію нашої країни було «очищено» від останнього солдата нацистського рейху. Так склалося, що під час Німецько-радянської війни (1941—1945 рр.) саме на території України пройшли основні бої за звільнення Європи від нацизму. В грудні 1942 року радянські війська звільнили від нацистів перші населені пункти нашої держави в районі Східного Донбасу. У серпні 1943 року було звільнено місто Харків, у вересні-жовтні цього ж року було проведено одну з наймасштабніших військових операцій у світовій історії – битву за Дніпро, в ході якої фашистів нарешті було вигнано з Києва. Завершенням цього етапу війни стала Східно-Карпатська операція, яку було розпочато у вересні 1944 року. 28 жовтня після визволення Ужгороду наші війська вийшли на сучасний кордон України.
День визволення України від нацистських загарбників встановлений відповідно до Указу Президента України Віктора Ющенка від 20 жовтня 2009 року «…з метою всенародного відзначення визволення України від фашистських загарбників, вшанування героїчного подвигу і жертовності Українського народу у Другій світовій війні…». Після революції гідності назва свята «День визволення України від фашистських загарбників» вважається некоректною, тому Інститут національної пам'яті (ІНПУ) рекомендував використовувати термін «вигнання нацистських окупантів з України» замість сталого виразу – «визволення України від фашистських загарбників».

Зазвичай у День визволення від нацистських загарбників, так само як і під час травневих свят, вшановують ветеранів і тих, хто віддав своє життя, виганяючи нацистів за межі України в лавах Червоної чи Української повстанської армії. Біля могил Невідомого солдата, як правило, проходять меморіальні заходи.

Ми, сучасне покоління українців, не маємо права забувати тих людей, завдяки яким нині ми вільні від нацизму. Пам’ятаймо та поважаймо їх…

Василь Скуратівський: взірець любові до рідного краю

80 років тому, 25 жовтня 1939 року, народився Василь Тимофійович Скуратівський – відомий український письменник, народознавець, фольклорист, видавець, автор відомої не лише в Україні, а й далеко за її межами народознавчої книги «Берегиня».

Василь Скуратівський народився на хуторі Великий Ліс Мединівської сільради Коростенського району. Батьки, Скуратівський Тиміш Якович та Скуратівська Мотря Антонівна, були селянами. Дитинство майбутнього письменника припало на повоєнний період, коли підліткам доводилося дуже рано дорослішати. З дитинства любив читати і вже в 13 років вирішив стати письменником, написав першого вірша і надіслав його до районної газети. У відповідь йому порадили більше читати та краще вивчати рідну мову і літературу. Василь був хлопцем завзятим і тому й надалі надсилав свої твори до редакції. Результат не забарився і його все ж почали друкувати.

1959 року закінчив десятирічку у сусідньому селі Обіходах, після чого певний час працював коректором в Народицькій районній газеті, а згодом перейшов на журналістську роботу до Олевської райгазети «Колгоспник Олевщини». Через кілька років поїхав працювати до Сибіру. Спершу у тайзі він займався заготівлею живиці, кілька місяців вчився на розмітчика в Іркутську, а потім знайшов журналістську роботу і переїхав до Усь-Кута. Пробувши у Сибіру півтора року, повернувся до України.

На Батьківщині Василь Скуратівський продовжив журналістську роботу в різних газетах українського Полісся, працював у Немішаєвському сільгосптехнікумі. Вступив до Київського державного університету ім. Т. Г. Шевченка на факультет журналістики, який закінчив 1971 року. Далі працював у районних й обласних газетах, багато подорожував країною, збирав фольклорні та етнографічні матеріали. Його фольклорні записи використовують упорядники багатотомного фундаментального видання "Українська народна творчість". З 1994 р. Василь Скуратівський заснував часопис "Берегиня", де він друкував багато своїх матеріалів, а також залучав до друку багатьох талановитих дослідників.

Визнання прийшло під час публікації першого циклу народознавчих матеріалів «Зелене полум'я сосни» у газеті «Молодь України» (1983), далі він продовжив публікації у виданнях «Сільські вісті», «Культура і життя», «Пам'ятки України», «Наука і суспільство».
Однак найважливішими його досягненнями в українському народознавстві є окремі видання. Серед них особливе місце у творчій біографії автора посідає «Берегиня» (1987). Книга кілька разів перевидавалася і викликала хвилю зацікавлення народознавством у країні. «Берегиня» – це розповідь про український народний побут, звичаї, які українці зберігають протягом століть. Любов до рідної землі, повага до старших, чесної праці, порядності у стосунках з людьми – це основна тема цих роздумів. 1993 року вийшла книжка «Місяцелік» – український народний календар, в якому автор зібрав багатий матеріал про походження назв українських місяців та пов’язані з ними прислів’я та приказки, зразки завбачень погоди, народні й релігійні свята з датуванням, відомості про найцікавіші обряди. Пізніше вийшли такі праці, як «Дідух» (1995) – найбільш повне зібрання календарних свят українського народу; «Святвечір» (1994) – книга, до якої входить понад сто ґрунтовних описів свят і обрядів; «Русалії» (1996) – енциклопедична праця з української дохристиянської міфології; «Кухоль меду» (1999) – книга про історію пасічництва.

Творчий доробок В. Скуратівського грандіозний. Але він ніколи не зупинявся на досягнутому. Опрацьовував нові архівні матеріали, продовжував писати статті. Письменник часто проводив лекції для студентів. Завдяки популяризації ідей письменника, в багатьох навчальних закладах України читаються курси народознавства, етнографії, створено народознавчі кабінети.

Помер Василь Скуратівський 16 грудня 2005 року. Похований у Києві на міському Берковецькому кладовищі.

вівторок, 22 жовтня 2019 р.

Бібліотека отримала нові надходження книг

Нещодавно ми вже ділилися з вами радісною новиною про те, що до бібліотеки знову прибули нові книжки, і більш детально розповідали про деякі з них. Сьогодні також хочемо приділити окрему увагу кільком книжкам, котрі поповнили наш літературний фонд.

 «Сад Галатеї», В'ячеслав Гук
В'ячеслав Гук – сучасний український поет, прозаїк, есеїст, засновник «сенсо-фізіологізму» як літературного напрямку. У своєму романі «Сад Галатеї» порушує гострі питання деструктивного впливу суспільства на людську особистість. Головний герой роману Асар Янсон намагається марно відшукати власне призначення у світі, тамуючи порожнечу душі зрадницьким коханням і злочином. Дії твору розгортаються в сучасній і повоєнній Латвії, але ця країна є тільки тлом, потрібним для відтворення авторської думки. Крізною у творі є тема памяті, часу і смерті.
«Це добротний взірець українського психологічного роману»
«Київська Русь»

«Стара холера» та «Місяць, обмитий дощем», Володимир Лис
Володимир Лис – відомий український журналіст, прозаїк і драматург. Його називають справжнім народним письменником і феноменом сучасності.
Героїня роману «Стара холера» Єва була найвродливішою дівчиною у селі, але чоловік, якого вона покохала на все життя, одружився з її сестрою Павлиною. Єва поламала їхній щасливий шлюб… А на старість лишилася самотньою. Як і Адам, що все життя до нестями любив чужу дружину. Друзі Адама, колишні хулігани та відчайдухи, «дідусі-розбійники», вирішують одружити цих двох. Та як звести упертих самітників? Тим часом у великому місті Ліза, онука Павлини, будує своє життя разом із коханим Степаном. Однак, здається, вона втрапила у велику халепу… І тепер спалахне боротьба двох молодих за своє щастя, і несподівано в цю боротьбу втрутяться не такі вже й прості діди з поліського села…

«Місяць, обмитий дощем»» – це збірка різнобарвних, але водночас таких споріднених есеїв і новел про життя – немов букет зібраного восени листя. Серйозні, а інколи й іронічні роздуми про сенс щоденного буття й плин часу, про історичну долю України і таємниці людського серця… Як відпустити минуле та не боятися нових зустрічей? Де черпати наснагу на кожен день? Як розпізнати поворотні моменти й навчитися не шукати підтексту у випадковостях? Треба просто радіти життю й дихати на повні груди! Натхненні історії з добрим гумором, прості, але такі важливі для кожного цінності, звичні й рідні для нас слова…

«Матусин оберіг», Світлана Талан
Світлана Талан — українська письменниця, автор романів на гостросоціальні теми. Її твори змістовні, глибокі, змушують читачів дивитися на життя по-іншому та спрямовані на виховання свідомості. Головною героїнею творів авторки є жінка — справжня українка, сильна та незламна.
Героїня «Матусиного оберегу» Олеся рано стала сиротою. Листи — ось і все, що лишилося їй від мами. Дівчинка живе лише цими листами. Тільки вони і подруга Карина допомагають Олесі впоратися з труднощами: пияцтвом батька, жорстокістю мачухи, ненавистю зведеного брата. Одного разу Олеся приїздить із Кариною до Сєвєродонецька і там зустрічає Ігоря. Два серця єднаються в танці кохання. Але настає буремний 2014 рік, Ігор йде добровольцем в АТО... Чи зустрінуться закохані знову? Доля наготувала їм випробування часом та відстанню. Та справжнє кохання здатне подолати все…

«Загадка гробниці», Микола Хомич
Микола Хомич — відомий київський письменник, підприємець, мандрівник. Лейтмотивом його творчості є проблема повернення втраченої  історичної пам’яті.
Поховані в глибині століть, майже забуті тіні минулого... Наскільки небезпечно турбувати їх? Перед читачами роману «Загадка гробниці» постає панорамне історичне полотно, в якому головною стихією, що проникає з ХI століття у ХХI, постає любов. Це почуття, сплітаючись у вигадливий візерунок, назавжди поєднає долі Ярослава Мудрого і шведської принцеси Інгігерди, їхніх синів - Ізяслава, Святослава, Всеволода з Гетрудою Польською, Одою Штаденською і юною половецькою княжною Саакхан, залишить глибокий слід у долях правителів, простих людей і героїв роману - наших сучасників. Під час розслідування загадок минулого герої роману знімають історичні завіси, за якими століттями ховалися політичні технології, спрямовані на стримування національної самосвідомості українців. Цей історичний детектив розкриває перед читачами таємниці давньої та сучасної української історії.

«Коли ваша дитина зводить вас з розуму», Сергій Максименко
Сергій Максименко — український психолог, доктор психологічних наук, професор, дійсний академік-секретар НАПН України.
Ніхто з нас не може виховати ідеальну дитину. Так вже влаштована людина. Але ми можемо отримувати більше задоволення від себе і своїх дітей, якщо спробуємо навчитися розуміти себе і свої вчинки. В книзі «Коли ваша дитина зводить вас з розуму» подано аналіз типових конфліктних ситуацій, які виникають практично в кожній родині, вона допоможе батькам точно і швидко встановити причини негативної поведінки дитини, дасть змогу зрозуміти і засвоїти психологічні рекомендації по вихованню дітей. Книга буде цікава і корисна не тільки батькам, а й професійним психологам, психотерапевтам і консультантам із сімейних стосунків.

Як бачите, книжки абсолютно різноманітні: різні жанри, теми та стилі. Приходьте до бібліотеки та обирайте книжку на свій смак :).


субота, 19 жовтня 2019 р.

Теплий осінній день

Чудовий настрій – легке прибирання.

Цими вихідними бібліотекарі Солом’янки взяли участьв осінній толоці, що відбулася в парку Відрадний.


пʼятниця, 18 жовтня 2019 р.

Кіногодина у бібліотеці

 На прохання наших користувачів у бібліотеці відбувся незапланований показ чудової української кінострічки «Іван Сила» (2013 р.).

«Іван Сила» — український дитячий художній фільм режисера Віктора Андрієнка. Знятий за книгою Олександра Гавроша «Неймовірні пригоди Івана Сили, найдужчої людини світу» (2009 р.). Це історія про надзвичайно сильного, доброго і людяного героя, про його друзів і ворогів. Прототипом головного героя стрічки став український цирковий силач Іван Фірцак, якого 1928 року було визнано найсильнішою людиною планети. На піку своєї кар'єри у США він припинив виступати, розірвавши контракт і сплативши величезний штраф. Після цього він повернувся на батьківщину. Фільм відтворює окремі періоди життя молодого Івана, який гідно пройшов крізь непрості випробування, змужнів і став непереможним велетнем сили та духу.
Дуже приємно, що наші користувачі цікавляться сучасною українською культурою та мистецтвом, у тому числі кінематографом. Ми тішимося і пишаємося тим, що на сьогодні бібліотека має можливість не тільки запропонувати книжки на будь-який смак, але також за нагоди і проводити покази цікавих та актуальних кінострічок.

четвер, 17 жовтня 2019 р.

Мерщій до бібліотеки по нові книжки 😊

До бібліотеки регулярно надходять нові книжки і от у нас знову відбулося поповнення бібліоскарбниці. Перерахувати й описати усі новинки просто неможливо, тому в цьому дописі пропонуємо вашій увазі тільки деякі книжки, які ми нещодавно отримали. Отже…

«Життя попереду», Ромен Ґарі (Еміль Ажар)
Ромен Ґарі – видатний французький письменник, літературний містифікатор, кінорежисер, льотчик і дипломат. Його справжнє ім’я – Роман Карцев. Письменник же Ромен Ґарі «народився» 1945 року, коли Роман опублікував свою першу новелу. Вже за кілька років після цього він став одним із найвідоміших французьких літераторів.
Десятирічний Мохамед — усі його звуть Момо — живе в паризькому районі Бельвіль, населеному арабами, чорношкірими африканцями і євреями, в притулку, який тримає мадам Роза, колишня ув’язнена табору Аушвіц. Матері більшості дітей, яких виховує Роза, — повії, які платять копійки за утримання своїх чад. Момо змушений самотужки боротися з життям і за життя, коли ж мадам Роза з часом стає абсолютно безпорадною, саме він допомагає їй виживати і залишається з нею до останньої години.
«Життя попереду» – це одна з найбільш пронизливих, відвертих, драматичних і зворушливих книг другої половини ХХ ст. Цей роман спростовує застарілі догми, руйнує усталені ідеї та звичні погляди, щоб звільнити  місце для того, чого нам так бракує сьогодні – людяності і толерантності. Роман, написаний 1975 року, був нагороджений Гонкурівською премією, і таким чином Ромен Ґарі став єдиним письменником у світі, який двічі, але під різними іменами, ставав Гонкурівським лауреатом.

«Коханка з площі Ринок», Андрій Кокотюха
Андрій Кокотюха – сучасний український письменник, сценарист і журналіст. Автор більш як 50 книжок. Його романи екранізують. Кілька років поспіль входить до топ-10 авторів, чиї твори є лідерами продажу в Україні.  Насправді, у нас у бібліотеці ви можете знайти цілу низку творів Андрія Кокотюхи. Але в цьому дописі окремо хотілося б виділити саме «Коханку з площі Ринок».
Осінь 1914 р. Почалася Велика війна, Львів окупований російськими військами. Звичний ритм життя змінюється назавжди. У місті панує голод, холод, арешти… Клима Кошового заарештовано, і він чекає вироку в тюремній камері. Та все змінює вбивство Божени Микульської, коханки російського офіцера із генштабу. Коханець був останнім, хто навідав її квартиру на площі Ринок. І він був не єдиним коханцем. Справа делікатна, розголос буде зайвим. Тому Кошовому пропонують залагодити її в обмін на свободу. У пошуках убивці Клим і його друг Йозеф Шацький серйозно ризикують життям, відкривають для себе світ шпигунів і зрадників, дізнаються кілька військових таємниць, а головне – останній секрет загадкової красуні Магди Богданович…

«Найщасливіша дівчина на світі», Джессіка Нолл
Ані Фанеллі, підліток у престижній школі Бредлі, зазнала жахливого привселюдного приниження, що зламало її як особистість. Зараз Ані має престижну роботу, дорогий одяг і вродливого нареченого-аристократа, — вона за півкроку до ідеального життя, якого так відчайдушно прагнула. Але в Ані є таємниця. Дещо глибоко заховане в минулому дівчини досі переслідує її, щось особисте й болюче, воно загрожує виринути на поверхню і все зруйнувати… Та чи не зламає рішення в усьому зізнатися так старанно вибудуване життя? А може, дівчина врешті-решт стане вільною?

«Батьки та підлітки: Як будувати відносини?», Лен Макміллан
Лен Макміллан має вчений ступінь доктора в області сімейної психології. Він розробив понад 25 семінарів і написав велику кількість книжок, присвячених різноманітним питанням взаємовідносин – починаючи з сімейних і закінчуючи відносинами з Богом.
Підліток – це дзеркало, в якому безжалісно відбиваються найпотаємніші схованки душевного світу його батьків. Проте не всі батьки готові з цим погодитися. Краще боротися з тим, що не влаштовує нас у підлітку, ніж зазирнути до своєї власної душі… Краще докоряти та карати, ніж визнати, що низка проблем виникла через нас самих, коли підліток ще був малюком. Ця книга пропонує нам, батькам, замислитися. Вона не повчає, але вчить розуміти та любити, прощати і шукати прощення, вчить довготерпінню.

«Мій чоловік підприємець», Яна Агарунова
Авторка цієї книжки, Яна Агарунова – донька підприємця, дружина підприємця. Мама п’ятьох доньок. Тренер. Натхненниця центру «Земля Вітер Вогонь».
Ця книжка розповість вам про те, як зазвичай поводяться чоловіки-підприємці в сімейному житті, які стосунки вони мріють збудувати, і чого насправді очікують від обраниці. Підприємці – люди ділові і надають перевагу рішучим діям. «Ключі» від свого серця вони оберігають і не розкидаються словами про те, як їх можна підкорити. Авторка цієї книги написала своєрідну інструкцію, зібравши історії та побажання багатьох підприємців та їх супутниць.

Це тільки дещиця із того, що бібліотека може вам запропонувати. В наступних дописах ми будемо ділитися також і іншими новинками. Запрошуємо вас почитати «свіженькі» книжечки!

вівторок, 15 жовтня 2019 р.

Творча зустріч із перекладачкою Іліщук Наталією

 До бібліотеки на зустріч з учнями 5-го класу школи №159 завітала перекладачка з норвезької мови Наталія Іліщук, а також представниця «Видавництва Старого Лева», менеджер зі зв’язків з громадськістю Саломе Енгибарян. Наші гості презентували учням дитячі книжки «ВСЛ» норвезьких авторів, які, власне, переклала Н. Іліщук.

Наталія Іліщук народилася 1996 року  у Львові. 2018 року закінчила факультет міжнародних відносин Львівського університету ім. І. Франка, де здобула ступінь магістра у напряму міжнародна інформація та переклад. Навчаючись на 2-му курсі, вона захопилася скандинавською літературою і почала вивчати норвезьку як другу іноземну мову. Брала участь у низці короткотермінових програм, серед яких літня школа на базі Академії Нансена (Ліллехаммер, Норвегія), курс із норвезької мови, літератури та культури в Аґдерському університеті (Крістіансанн, Норвегія), і літня школа з норвезької мови та культури в Берґенському університеті (Норвегія). Також була учасницею Міжнародного Студентського Фестивалю ISFiT в Тронгаймі, Норвегія. Наразі працює менеджером проектів ГО «Українсько-Скандинавський Центр». Перекладала твори Турбйорна Еґнера, Турюн Ліан, Юстейна Ґордера, Ібен Акерлі та уривки праці Тура Геєрдала.

Наші гості разом провели для дітей чудову презентацію книжок «Лише хмари танцюють з зірками», Ліан Турюн та «Ларс.LOL», Акерлі Ібен. В обох цих книжках порушуються актуальні соціальні теми, тож дітям буде чому повчитися з них.
Книга «Лише хмари танцюють з зірками» «розповідає» історію дівчинки на ім'я  Марія, яка раптом стала всюди почуватися чужою і почала ділити своє життя на «до» і «після». Вона нещодавно втратила братика і тепер боїться, що втратить і своїх батьків також — маму, яка через горе не може продовжувати жити, і тата, який намагається з усім впоратися, але цього виявляється недостатньо. Саме тоді в Марії з’являється новий друг Якуб, він показує дівчинці, як танцюють зорі, і допомагає зрозуміти, що варто брати справу в свої руки і робити все, що в твоїх силах.
 А в книзі «Ларс.LOL» йдеться про дівчинку Аманду, яка нетерпляче чекає нового навчального року, сподіваючись на те, що тепер їй нарешті вдасться розлюбити Адама, який, здається, зовсім не звертає на неї уваги. А ще цього року її клас має опікуватися першокласниками. Та Аманда не знає, що її підопічним натомість стане новий однокласник Ларс із синдромом Дауна. Перед дівчиною непросте завдання: вона не тільки має знайти спільну мову з Ларсом, який може стати їй веселим та вірним другом, а й захистити його від можливих цькувань...
По ходу презентації наші гості окремо зупинялися на деяких моментах, про які йдеться в книжках. Наприклад, вони розповіли дітям, що система шкільної освіти в Норвегії дещо відрізняється від української системи, і нам було б корисно деякі речі в них перейняти. Діти зацікавилися цією темою і жваво ставили питання, які їх турбували.

Наталія читала уривок з однієї із презентованих книжок спочатку українською мовою, а потім той самий уривок вона читала норвезькою. Було очевидно, що історії, описані в книжках, не залишили дітей байдужими, їм кортіло дізнатися подробиці, причини деяких вчинків та подій із творів, а також їм, звичайно, хотілося дізнатися, чим ці історії закінчуються, проте Наталія та Соломе зберегли інтригу 😊.
Отже, одна з основних тем, які порушуються в презентованих книжках, а також одна з основних тем зустрічі в цілому – це стосунки між дітьми – учнями молодшої та середньої школи, їхні проблеми, почуття та пригоди. Це нагальна тема для наших юних користувачів, тож вони дійсно зацікавилися та активно спілкувалися з гостями.

Наприкінці зустрічі Наталія також дала дітям поради щодо вивчення іноземних мов.

Ми дякуємо Наталії Іліщук та Саломе Енгибарян за прекрасну презентацію та спілкування. Чекаємо на нові книжки та зустрічі!

пʼятниця, 11 жовтня 2019 р.

Правовий діалог у бібліотеці: що ми знаємо про булінг?

 Бібліотеки Солом’янки долучаються до загальної ініціативи з інформування спільноти щодо різних актуальних юридичних питань. У бібліотеці ім. О. Довженка було проведено зустріч учнів 3-го та 4-го класу спеціалізованої школи «Сяйво» із Бринзей Іриною Володимирівною, спеціалістом Шевченківського районного відділу у місті Києві відділу державної реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у місті Києві. Темою зустрічі став так званий булінг.

Перш за все Ірина Володимирівна запитала у дітей, чи знають вони, що таке булінг. Учні по черзі висловилися, як вони розуміють це поняття, і, як виявилося, у кожного була своя думка щодо цього питання.
То що ж таке булінг? Шкільне цькування або шкільний булінг – це загальний термін, яким означають систематичні переслідування з образами, цькуванням, упереджене ставлення у навчальному закладі. Зазвичай, термін означає переслідування серед учнів, рідше зустрічається цькування учнів вчителями, ще рідше – цькування вчителя учнями.

Після визначення поняття «булінгу» обговорювали, які бувають учасники булінгу, а також, чому може виникати цькування. Діти висловлювали свої думки з цього приводу, і слід відзначити, що пролунали досить цікаві версії того, чому ж виникає булінг. Юрист пояснила, що найчастіше цькування серед дітей виникає через неправильне виховання у сім'ї: конфлікти, насильство, неповага;  а також через «неправильні» джерела одержання інформації: інтернет, жорстокі фільми та комп’ютерні ігри і т. д.

Також обговорили таке питання, як відчуття жертви булінгу. Важливо було донести до дітей, що насправді переживає дитина, яку цькують, щоб вони усвідомили, що знущання  з інших призводить до страшних наслідків. Діти дуже активно дискутували на цю тему і продемонстрували, що вони дуже добре все розуміють. Юрист пояснила, як розпізнати жертву цькування за зовнішніми рисами.
Також обговорювали, чому такі учасники булінгу, як спостерігачі, нічого не роблять, щоб допомогти жертві. Основні причини: страх також стати жертвою.

В ході зустрічі стало очевидно, що наші юні гості досить обізнані в темі, яка обговорювалася. Вони знають, які бувають види булінгу, включаючи кібербулінг. Діти наводили відомі їм приклади цькування в інтернеті. Ірина Володимирівна роз’яснила учням, що потрібно робити, якщо стаєш жертвою булінгу, до кого звертатися по допомогу.

На останок гостя розповіла дітям, які в них є права, та наголосила на тому, що потрібно бути добрими :).