Сторінки

середа, 28 лютого 2018 р.

В дитячому крузі!



У морозні зимові дні (27 та 28 лютого) діти 2-х старших груп садочку завітали до бібліотеки,  щоб ознайомитися з видатною українською поетесою Лесею Українкою. На виставці представлені портрети поетеси дитячих років, фотографії у колі родини, будинок, в якому народилася Леся Українка і портрети в дорослому віці. Діти прослухали вірш «Вишеньки» у музичному супроводі.

Група "Перлинка"




Прем’єра в бібліотеці імені Довженка – інсценізація уривку казки «Лелія» за участі бібліотечного лялькового театру. Лейтмотивом цієї сценки було виховання дбайливого ставлення до навколишнього середовища: квітів, дерев, тварин, птахів тощо.  Діти із задоволенням подивилися виставу і маємо надію, що вони зробили правильний висновок – берегти природу.



Група «Зіронька» 






Знайомтеся, наші актори (справа наліво): Лелія-цариця, Павлусь, мама Павлуся, наймолодша сестриця, квіточки-сестриці.    



пʼятниця, 23 лютого 2018 р.

Історію можна переписати, але змінити її неможливо!

В бібліотеці відбувся захід для курсантів присвячений пам’яті моряків Пінської військової флотилії за участі Київської Громадської організації – «Товариства ветеранів розвідки військово-морського флоту». Висвітлювалася роль цієї річкової флотилії в героїчній обороні Києва (липень – вересень 1941 р.). Пінська військова флотилія – це з’єднання річкових військових кораблів на Прип’яті, Дніпрі, Десні сформована в червні 1940 р. на базі Дніпровської військової флотилії. Виконавши завдання, моряки підірвали свої кораблі і билися у складі оточеного угруповання Південно-Західного фронту.
З розповіддю про героїв-моряків Пінської флотилії, більшість з яких загинули, обороняючи Київ від німецьких загарбників на початку війни, виступив Голова «Товариства ветеранів розвідки ВМФ», капітан ІІ рангу у відставці Олександр Мармашов. 
Олександр Володимирович навів реальні факти знаходження кораблів та залишків моряків на місцях їх загибелі. Нагадаємо, що Товариство займається пошуком та підйомом потоплених кораблів Пінської та Дніпровської військових флотилій, створило історико-меморіальний музейний комплекс «Оборона Києва 1941 р.» (с. Віта-Поштова), веде пошукові роботи та урочисте перезахоронення залишків воїнів Великої Вітчизняної війни.    
У кінці ведучий відповів на всі запитання, які виникли в ході заходу.   






середа, 21 лютого 2018 р.

21 лютого – Міжнародний День рідної мови!

Найцінніший дар нації, що живе в наших серцях – це мова. Сьогодні на Землі налічується понад 6 тисяч неповторних, унікальних мов. За пропозицією держав-членів ЮНЕСКО задля збереження і розвитку мов було проголошено Міжнародний день рідної мови, який вперше відсвяткували 21 лютого 2000 року в Парижі. Цікаво, як же зявилася така сила-силенна різноманітних мов?



Існує цікава біблійна легенда.
Понад чотири тисячі років тому всі люди жили в Месопотамії, в басейні річок Тигра і Євфрата і розмовляли однією мовою.


Ноєві потомки поволі розрослися у великий народ. Їм уже тісно стало жити разом, і тому вони вирішили розійтися по землі. Але перед тим, як розійтися, вони надумали збудувати місто і вежу, яка б верхівкою сягала неба, і так прославитися. Богові не сподобався цей гордий намір. Він перемішав людям мови так, що вони не розуміли одні одних, розмовляючи кожен по-своєму. Тому будівництво не завершилося. Відтоді люди розділилися на різні народи і розійшлися по землі. Незакінчену вежу назвали Вавилон, тобто змішання мов. (За Біблією для сімейного читання з коментарями та ілюстраціями).
Єдиною державною мовою нашої країни є українська. Попри всі перешкоди для мільйонів людей вона була і є рідною, є мовою їхніх дідів, батьків і буде також мовою їхніх дітей. 
В бібліотеці організовано книжкову виставку до Міжнародного дня рідної мови.

Біблійну легенду про виникнення різноманітних мов, про красу української мови почули вихованці двох груп дитячого садка № 383.

Різнобарвність української мови діти відобразили у формі кольорової квітки. Діти із задоволенням виконували аплікацію.


Бібліотекар зачитала вірш Наталії Рибальської "Присвята рідній мові"







Як же обійтися без казочки для малечі. 




 Книжечки вражають маленьких читачів.   
              







Шануємо, звеличуємо, бережімо рідну мову ще змалечку!







пʼятниця, 2 лютого 2018 р.


Щиро дякуємо за постійний внесок у поповнення книжкового фонду нашому натхненнику письменнику, лауреату Національної премії України імені Тараса Шевченка, Заслуженому діячеві мистецтв України Яремі Петровичу Гояну, який презентував та подарував нашій бібліотеці унікальний тритомник з серії «Скарбниця Українських реліквій»: 
«Читанка для діточок» Маркіяна Шашкевича 
адаптований варіант живою українською мовою «Читанки» 
книга «Маркіян Шашкевич. Апостол Духа».
Ці книги є справжнім скарбом для читачів, а особливо цікаві вчителям, вихователям, батькам.  Байками, які ввійшли до читанки, захоплюються діти.
Укладачем та автором тритомника «Читанка» та «Апостол Духа» є письменник Ярема Гоян. Цей тритомник є результатом багаторічної праці Яреми Петровича присвячений 205-річчю світлій пам’яті поета і священика Маркіяна Шашкевича, який перший вписав слово «читанка» в українську мову. Видання ілюстроване гравюрами, лауреата Національної премії України імені Тараса Шевченка, академіка Василя Касіяна.










Наша бібліотека пишається тим, що одна із перших стала власником унікального видання. 
Запрошуємо всіх до читання!!!